목록전체 글 (136)
Resistance things (나무위키 퍼가기 금지)
5회 •爲少者當( ㉠ )長, 爲朋友當有信. - 『격몽요결 서(序)』 •師生之間, 尤當以禮義, 相先, 師嚴生( ㉡ ), 各盡其道. - 『퇴계집 권41 잡저(雜著)』 君子, 居必擇鄕, ( ㉠ ). - 『순자 권학』 不能舍己從人, 學者之㉠大病. 天下之義理無窮, 豈可是己而非人? - 『퇴계선생언행록 권2』 范文正公爲參知政事時, 告諸子曰: “吾貧時, 與汝母養吾親, 汝母躬執爨, 而吾親甘旨, 未嘗充也. 今而得㉠厚祿. 欲以養親, 親不在矣.” *范(범): 성씨 *躬(궁): 몸소 *㸑(찬): 밥 짓다 *旨(지): 맛있다 - 『소학 가언(嘉言)』 人性本善, 無古今智愚之殊, 聖人何故獨爲聖人, 我則何故獨 爲㉠衆人耶? 良由志不立, 知不明, 行不篤耳. 志之立, 知之明, 行之篤, ㉡皆在我耳, 豈可他求哉? - 『격몽요결 제1장 입지(立..
3회 •人無遠慮, 必有( ㉠ )憂. - 『논어 위령공』 •遠族, 不如( ㉡ )鄰. - 『순오지』 - 雷聲大, 雨點小. - 『두월생야사』 疑人莫用, ( ㉠ ). - 『명심보감 성심(省心)』 凡曰某事難者, 皆不爲也, 非不能也. - 『홍재전서 권176 일득록16 훈어(訓語)3』 ㉠得失, 只行於一時, 是非, 乃定於萬世. 自古國家所以重史官, 以記一時之得失, 以待萬世之是非. 故, 國可亡, 史不可闕. *闕(궐): 빠지다 - 『백사집 권2 계사(啓辭)』 金先生者, 善談笑. 嘗訪友人家, 主人設酌, ㉠只佐蔬菜. 先謝 曰: “家貧市遠, 絶無兼味, 惟淡泊, 是㉡愧耳.” ㉢適有群鷄, 亂 啄庭除. 金曰: “大丈夫, 不㉣惜千金. 當斬吾馬, 佐酒.” 主人曰: “斬一馬, ㉮騎何物而還?” 金曰: “㉤借鷄騎還.” *啄(탁): 쪼다 *斬(..
1회 •積薄而爲厚, 聚少而爲( ㉠ ). *聚(취): 모으다 - 『전국책 진책4』 •凡取與, 貴分曉, 與宜( ㉡ ), 取宜少. - 『제자규 6장 범애중(泛愛衆)』 富貴他人合, ( ㉠ ). - 『진서 권77 열전 제47 은호(殷浩)』 今天下之君, 有好仁者, 則諸侯皆爲之敺矣, ㉠雖欲無王, 不可 得已. 今之欲王者, 猶七年之病, 求三年之艾也. 苟爲不畜, ㉡終身不得. 苟不志於( ㉢ ), 終身憂辱, 以陷於死亡. *敺(구): 몰다 *艾(애): 쑥 - 『맹자 이루상』 善用兵者, 譬如率然, 率然者, 常山之蛇也. 擊其首則尾至, 擊 其尾則首至, 擊其中則首尾俱至. 敢問, “兵可使如率然乎?” 曰: “可. 夫吳人與越人相㉠惡也, 當其同舟而濟, 遇風, 其相救也, ㉡如左右手.” *譬(비): 비유하다 *吳(오): 나라 이름 - 『손자병법..
들어가기 전에 맹자의 출처는 『맹자』가 아닙니다. 하위 제목(예: 등문공상)은 반드시 기입해 놓읍시다. ◦ 齊宣王이 問曰:「齊桓、晉文之事可得聞乎?」 孟子對曰:「仲尼之徒無道桓、文之事者,是以後世無傳焉。臣未之聞也。無以,則王乎?」 曰:「德何如,則可以王矣?」 曰:「保民而王,莫之能禦也。」 曰:「若寡人者,可以保民乎哉?」 曰:「可。」 曰:「何由知吾可也?」 曰:「臣聞之胡齕曰,王坐於堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:『牛何之?』對曰:『將以釁鐘。』王曰:『舍之!吾不忍其觳觫,若無罪而就死地。』對曰:『然則廢釁鐘與?』曰:『何可廢也?以羊易之!』不識有諸?」 曰:「有之。」 曰:「是心足以王矣。百姓皆以王為愛也,臣固知王之不忍也。」 王曰:「然。誠有百姓者。齊國雖褊小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也。」 曰:「王無異於百姓之以王為愛也。以..
들어가기 전에 논어의 출처는 『논어』가 아닙니다. 하위 제목(예: 학이, 위정)은 반드시 기입해 놓읍시다. ◦ 子夏曰: “博學而篤志하며 切問而近思하면 仁在其中矣니라.” - 『논어 자장』 ◦ 子曰: “由也,女聞六言六蔽矣乎?” 對曰:“未也。” “居!吾語女。” “好仁不好學이면 其蔽也愚하고 好知不好學이면 其蔽也蕩하고 好信不好學이면 其蔽也賊하고 好直不好學이면 其蔽也絞하고 好勇不好學이면 其蔽也亂하고 好剛不好學이면 其蔽也狂이니라.” - 『논어 양화』 ◦ 子曰: “君子는 謀道요 不謀食이라. 耕也나 餒在其中矣요 學也 에 祿在其中矣니 君子는 憂道요 不憂貧이라.” - 『논어 위령공』 ◦ 子張이 學干祿하니 子曰: “多聞闕疑요 愼言其餘면 則寡尤하고 多見闕殆요 愼行其餘면 則寡悔니 言寡尤하고 行寡悔면 祿在其中矣니라.” - 『논어 ..
○ 손에서 책을 놓지 않고 金柏谷은 讀書記에 記讀諸書之數한대 而史記伯夷傳은 至一億一萬三千番이러라. 東人謂遍爲番 其讀三經四書史記漢書莊子韓文等 諸書는 或六七萬番이요 其少者는 不減數千番이라. 自有書契以來로 上下數千年과 縱橫三萬里에 讀書之勤且雄은 當以柏 谷爲第一이니라. 雖然,竊嘗思之,士之善讀書者,一日當讀〈伯夷傳〉百番,卽一年可以讀三萬六千番,計三年僅可讀一億八千番矣。其間亦豈無疾病憂患往來問答哉?況柏谷篤行君子也。其事親孝,卽晨昏定省ㆍ刀圭滫瀡之供,皆足以費日,計非四年不能爲一億一萬三千番。獨一〈伯夷傳〉已用四年,奚暇讀諸書如彼哉?余意,〈讀書記〉非柏谷之筆,及其亡,有爲之記其傳聞者爾。 柏谷詩曰: ‘韓文馬史千番讀하고 捷今年進士科라.’ 하니 此其實際也라. - 『여유당전서 문집 권12 변(辨) 김백곡독서변(金柏谷讀書辨)』 ○ 공직자의 자세 公..
○ 백성을 위하여 有丐者가 言飢於忠寧大君이러니 忠寧以聞한대 太宗曰: “中外飢民을 已令有司로 賑濟하여 毋致飢餓어늘 何不謹奉行如是耶아? 忠寧이 見予矜恤飢寒하고 有所見聞이면 輒必來告라. 然 이나 垂死之民이 見王子然後에 獲食이면 非可繼之道也라.” 하고 命治主者罪러라. - 『연려실기술 별집 11권 정교전고 진휼』 ○ 임기응변의 지혜 領相公이 夏日에 午睡러니 有蛇上公腹上이라. 公이 心欲逐之나 而恐蛇驚傷人하여 木石然不敢動이러라. 子退之가 方六歲러니 適父所라가 見之하고 卽往草澤中하여 取三四蛙하여 投之하니 蛇舍人從蛙而去어늘 公乃得起身하다. 退之가 自幼로 機智如此러니 及長에 是爲名相하니라. - 『인물고 홍섬(洪暹)』 ○ 진시황과 형가 秦法에 群臣侍殿上者는 不得持尺寸之兵하고 諸中은 執兵皆陳殿下하니 非有詔召면 不得上이라. 方..
○ 계찰의 신의 季札之初使에 北過徐君이러니 徐君이 好季札劍이나 口弗敢 言이라. 季札이 心知之나 爲使上國하여 未獻이러니 還至徐에 徐 君已死라. 於是에 乃解其寶劍하여 繫之徐君樹而去라. 從者 曰: “徐君已死어늘 尙誰予乎아?” 季子曰: “不然이라. 始吾心 已許之어늘 豈以死倍吾心哉리오?” - 『사기 권31 오태백(吳太伯)세가』 ○ 재치 많은 아이 近世에 有田舍人이 亦當夏月之夕에 加足於門之上하고 仍着睡矣라. 有蛇入盤于中하고 不出이라. 覺而料之하니 則難 免矣라. 側臥十歲幼子, 攬睡而問之曰: “此將奈何?” 兒가 捷起附耳하고 曰: “潛臥勿動하소서.” 卽出 井間하여 得一蛙而來하여 觸柱聲出이라. 蛇聞之하고 敍身修 然而出하여 遂得免害러라. - 『어우야담 덴리대(天理大) 필사본』 관련 링크 어우야담 필사본 ○ 결의 형제 三人이..
○ 현실에 맞지 않는 낡은 제도 楚人에 有涉江者러니 其劍이 自舟中으로 墜於水라. 遽契其舟하고 曰: “是는 吾劍之所從墜라.” 하고 舟止에 從其所契者하여 入水求之라. 舟已行矣나 而劍不行이니 求劍若此면 不亦惑乎아? 以此故法으로 爲其國이 與此同이라. 時已徙矣한대 而法不徙니 以此爲治면 豈不難哉리오? - 『여씨춘추 찰금』 ○ 한 목숨 희생하여 重根이 素未見伊藤하여 惟嘗於報紙所載之小像을 竊識 之라. 乃披軍隊而入하여 擧槍射之하니 三丸中胸腹하여 伊藤遂仆死라. 又射伊藤從者三人하니 亦皆라. 於是에 重根이 大呼大 韓萬歲어늘 軍隊就而縛之하니 重根이 大笑曰: “我豈逃者哉 리오?” - 『소호당집 안중근전』 ○ 우리 역사를 찾아서 高麗不修渤海史하니 知高麗之不振也라. 昔者에 高氏가 居于 北하여 曰高句麗라 하고 扶餘氏가 居于西南하여 曰..
생벽자(生僻字)가 많이 들어가고 간화자 이외의 한자들이 많이 들어가서 해석하기 어려운 문장에 속한다. 가오카오(高考) 어문 작문 중에서 변문(騈文) 또는 변려문(騈儷文)에 속한다. 간체 (원문) 呱呱小儿,但饮牛湩,至於弱冠,不明犍状。佌佌之豚,日食其羓。洎其成立,未识豜豭。每啮毚臑,然竟不知其㕙之三窟也。方彼之时,窋诧之态,非闠闠之中所得见也。 今北方久熰,瀵氿甃眢,坌𡏖坲坲,焘天幠日。土地皴崩,罅可容人。南疆霶霈,洚水肆虐,当此之滈,茅舍尽走。欲苫不能,啼口立啾啾。 凡此异态,非天之咎。 君不见斵楩焚樟,岵之为屺,睇眄之下,万山尽屼,百尺篔簹,化为竹著。於彼幼蛇,匌不盈寸,巴蛇王虺,尽化柈馐。玈气烰烰,上格瑶池,贫地徕贾,以丰其赀。然千丈方圆,莱菔不生,九天之上,星河不见。 呜呼!漫山设棙,遍地尽罘。此天灾也?人祸也!河海黟然,浊水仍倾,此天灾也?人祸也!斵木..
간체 (원문) 尝闻一说曰:鹰鹫之属,本为同族,其名曰隼,日猎于苍野之间。岁逢大旱,草木尽枯,獐兔竞死,群隼枵腹。或搏苍穹,徙鸿蒙,求索于重峦之巅;或敛翅羽,扑尘埃,偏安于腐尸殍肉。则前者傲而化鹰,后者鄙而称鹫也。 余闻此而有言曰:大旱之岁,乃隼族转折之秋也。逢此时,志不同则前途殊也。归属若何,唯志所谋。 夫天地万物,转折之奥非仅此一案,广袤乾坤,何处不有。君曾见清泉流塞于大石者乎?此泉之转也。择退者,蔽于石阴,遁于林洼,而不名于世,久之腐臭;择进者,遇阻无畏,旋而复击百万遭,竟成深谷疾流而遏舟舸。君亦见清风之阻于绝壁者乎?此风之转也。择趋避者,散于群峦外,须臾而无形,顷刻而泯灭;择挺进者,继往削磨千亿载,乃得赤漠飞沙之掩白日。然则物之形貌,每决于何择于转折也。 而青史之上,举大业者亦莫不有择于转折也。百里奚之举,孙叔敖之仕,皆自其不辍于逆境之苦。而史迁之心,笃大志而不易,遭酷刑而不馁..
간체 (원문) 建安二十六年,公元221年,关羽走麦城,兵败遭擒,拒降,为孙权所害。其坐骑赤兔马为孙权赐予马忠。 一日,马忠上表:赤兔马绝食数日,不久将亡。孙权大惊,急访江东名士伯喜。此人乃伯乐之后,人言其精通马语。 马忠引伯喜回府,至槽间,但见赤兔马伏于地,哀嘶不止。众人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散诸人,抚其背叹道:“昔日曹操作《龟虽寿》云:‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。’吾心知君念关将军之恩,欲从之于地下。然当日吕奉先白门楼殒命,亦未见君如此相依,为何今日这等轻生,岂不负君千里之志哉?” 赤兔马哀嘶一声,叹道:“予尝闻:‘鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。’今幸遇先生,吾可将肺腑之言相告。吾生于西凉,后为董卓所获,此人飞扬跋扈,杀少帝,卧龙床,实为汉贼,吾深恨之。” 伯喜点头,曰:“后闻李儒献计,将君赠予吕布,吕布乃天下第一勇将,众皆言:‘人中吕布,马中赤兔。’想来..
○ 친구와의 이별 力闇足下。相別已五月于玆矣라. 向來種種悲歡은 殆若一場夢事라. 人生離合이 從古何限이리오? 但其會合之跡이 未聞有如吾輩之奇者也요 離索之憂가 未聞有如吾輩之苦者也라. - 『담헌서 권1 항전척독(杭傳尺牘)』 ○ 탕평책 從今以後로 凡玆事我廷臣은 無曰此黨彼黨하고 無曰緩論 峻論하라. 一切滌去舊習하고 咸造大同之域하라. 與國家匹休共貞。予見於朝廷。古或有自處以覊旅之臣。亦不欲擔當國事者何哉。誠使忠志之士。眞有愛國之誠。其肯以些少色目之分。自限於畛域。不思所以報效之道乎。噫。彼在廷垂紳搢笏者。無非臣事我先大王曁予寡人者也。世祿我喬木我。恩旣深矣。義亦重矣。雖有家庭膠守之論。豈忍食君之祿。衣君之衣。不思其君之心乎。况今彼此之黨。各生亂逆。又如向所云者乎。昨日洞諭千緖萬端。卿等庶或諦聽而齗齗不已者。誠以國家興亡之機。在此一事。而其所用力而責效。又易於近日之前..
○ 옥을 받지 않은 이유 宋人或得玉하여 獻諸子罕한대 子罕弗受라. 獻玉者曰: “以 示玉人하니 玉人以爲寶也라. 故敢獻之라.” 子罕曰: “我以不 貪爲寶요 爾以玉爲寶라. 若以與我면 皆喪寶也니 不若人有其寶라.” - 『춘추좌전 양공 15년』 ○ 과거 제도의 취지 一, 天子七廟, 諸侯五廟, 左廟右社, 古之制也。 其在前朝, 昭穆之序、堂寢之制, 不合於經, 又在城外, 社稷雖在於右, 其制有戾於古。 仰禮曹詳究擬議, 以爲定制。 一, 以王氏之後瑀, 給畿內麻田郡, 封歸義君, 以奉王氏之祀, 其餘子孫, 許於外方從便居住, 其妻子僮僕, 完聚如舊。 所在官司, 務加矜恤, 毋致失所。 一, 文武兩科는 不可偏廢라. 內而國學과 外而鄕校에 增置生徒 하고 敦加講勸하여 養育人才하라. 其科擧之法은 本以爲國取人 이나 其稱座主門生하여 以公擧爲私恩하니 甚非立法..
이 항목부터 중략된 부분은 빨간색으로 표기하였습니다. ○ 성인이 되는 길 人性이 本善하여 無古今智愚之殊어늘 聖人은 何故로 獨爲聖人이며 我則何故로 獨爲衆人耶아? 良由志不立知不明行不篤耳라. 志之立知之明行之篤이 皆在我耳니 豈可他求哉아? - 『격몽요결 입지장(立志章) 제1』 ○ 양심에 따르는 삶 公遂亦辭職東還, 忠義聞天下出燕京齊化門, 令蒼頭吹笛曰, “天下之樂, 復有加於此者乎?” 中途馬困에 蒼頭以矢買束菽飼之, 公遂曰, “何故奪窮民食乎?” 截緜布償之. 閭山站無人하고 粟積于野어늘 從者가 取飼馬하니라. 公遂가 問粟一束直布幾尺하여 如其言하고 書布兩端하여 置粟積中하니라. 從者曰: “人必取去니 何益이리잇고? 不如不償.” 하니 曰: “吾固知之라. 然必如是라야 吾心得安이니라.” - 『고려사 권112 열전 권25 제신 이공수』 ..