Resistance things (나무위키 퍼가기 금지)

침은 조생 광일전 원문 본문

한문 원문

침은 조생 광일전 원문

Hurss 2021. 8. 6. 20:28
728x90

한문 교과서에서 중간 부분이 흔히 지워지는 조광일전 원문 전체를 실어놓습니다.

중략된 부분은 붉은색으로 표기했습니다.

출처: 이계집 권18

針隱趙生光一傳

醫居九流之一。蓋雜流也。吾聞上醫醫國。其次醫病。此何以稱焉。治國猶治病。有醫之道焉。然士必顯而在上。國可得醫也。或窮而無所試。則寓其術於陰陽虛實藥石之間。其博施濟衆之功。亞於醫國。故古之賢而不遇者。往往隱於醫。余嘗陰求其人而不可得。近余僑居湖右。不能其風土。問土人以醫。皆曰無良者。强之乃以趙生對。生名光一。其先泰安大姓。家貧客遊。寓居合湖之西涯。無異能。以針名。自號曰針隱。生足未嘗跡朱門。門亦無顯者跡。然吾嘗過生廬。淸晨。有老嫗藍縷匍匐而扣其門曰。某也。某村百姓某之母也。某之子病某病殊死。敢丏其命。生卽應曰。諾。第去吾往矣。立起踵其後。徒行無難色。嘗遇諸塗。時天雨道泥。生頂蒻跋屐而疾行。問生何之。曰。某鄕百姓某之父病。嚮吾一針而未効。期是日將再往針之。恠而問曰。何利於子而躬勞苦乃爾。生笑不應而去。其爲人大畧如此。余心異之。伺其來往。遂得狎而交焉。其人疎坦易直。與物無忤。惟自喜爲醫。其術不治古方使湯藥。常以一小革囊。自隨。中有銅鐵針十餘。長短圓稜異制。以是决癰疽。治瘡痏。通瘀隔。疎風氣。起跛癃。無不立應。蓋精於針。而得其解者也。余嘗從容問曰。夫醫者賤技。閭巷卑處也。以子之能。何不交貴顯取聲名。乃從閭巷小民遊乎。何其不自重也。生笑曰。丈夫不爲宰相。寧爲醫。宰相以道濟民。醫以術活人。窮達則懸。功等耳。然宰相得其時行其道。有幸不幸焉。食人食而任其責。一有不獲則咎罰隨之。醫則不然。以其術行其志。無不獲焉。不可治則舍而去之。不吾尤焉。吾故樂居是術焉。吾爲是術。非要其利。行吾志而已。故不擇貴賤焉。吾疾世之醫。挾其術以驕於人。門外騎相屬。家設酒肉以待。率三四請。然後肯往。又所往。非貴勢家則富家也。若貧而無勢者。或拒以疾。或諱以不在。百請而不一起。是豈仁人之情哉。吾所以專遊民間。而不干於貴勢者。懲此輩也。彼貴顯者。寧少吾輩哉。所哀憐。獨閭巷窮民耳。且吾操針而遊於人。十餘年矣。或日療數人。月活十數人。計所全活。不下數百千人。吾今年四十餘。復數十年。可活萬人。活人至萬。吾事畢矣。余始聞而瞠爾。旣而嘆曰。今人有一能。則求售於世。施人以薄惠。則操右券而責直。俯仰勢利之間。無所取則唾而不顧。趙生術高而不干名。施博而不望報。趍人急而必先乎窮無勢者。其賢於人遠矣。吾聞活千人。必食陰報。生其有後於是邦乎。於是敍所聞見。爲之傳以應太史之求。

 

Comments